アメリカやロシアなど世界の国々の名前を直訳してみた地図が面白いみたいです。
国の首都と国旗を結構知っている人は多いかもしれませんが、直訳した意味を知っている人はなかなかいないでしょう。
「日本」の意味が「日出処(ひいずるところ)」なのは知っている人も多いと思いますが、そのほかの国の名前の意味を知る機会ってあまりありませんよね。
でも、この地図を見ればそれが一目で分かるんです。あの超大国が「ボートを漕ぐ人たちの国」だったり、どう見ても海に囲まれてるのに「川の島々」だったりと、見ていてニヤリとすること間違いなしです。
それにしても国の名前をどうやって決めたのか結構疑問になるところです。
「ボートを漕ぐ人たちの国」とかは、多数決で決めても決まらなそうな名前な感じがしますね。
大き画像はこちらから
0 件のコメント:
コメントを投稿